在當(dāng)今復(fù)雜的國際環(huán)境下,本文重讀美國學(xué)者唐小兵著作《再解讀:大眾文藝與意識形態(tài)》一書,意在解構(gòu)一直以來國內(nèi)學(xué)界對西方文學(xué)理論的膜拜,并指出:文學(xué)解讀的“全盤西化”、《再解讀》式的碎片化重構(gòu)以及西方文論的價(jià)值評判會(huì)導(dǎo)致中國文論話語的消解。學(xué)界應(yīng)理性評價(jià)文論建構(gòu)的西方入思方式,在尊重中國文學(xué)“政治性”本土屬性的前提下建構(gòu)中國文論話語權(quán)。
[關(guān)鍵詞]再解讀;文論話語權(quán);政治性
從20世紀(jì)90年代至今,中國文論話語權(quán)建構(gòu)一直保持著持續(xù)上升的研究熱度,以西方文論為模板建立中國文論的入思方式是學(xué)界的研究重點(diǎn)之一。唐小兵主編的《再解讀:大眾文藝與意識形態(tài)》(以下簡稱《再解讀》)系列論文集雖然出版于20世紀(jì)90年代,然而至今在中西方學(xué)界仍有著強(qiáng)大的影響力:據(jù)美國OCLCWorldcat數(shù)據(jù)庫資料顯示,至2020年,該書在多倫多大學(xué)、密歇根大學(xué)、加利福尼亞大學(xué)等近30個(gè)大學(xué)圖書館均有館藏;國內(nèi)學(xué)界也將唐小兵《再解讀》中《我們怎樣想象歷史》一文譽(yù)為新左派文學(xué)史觀的宣言書,認(rèn)為該書為重寫文學(xué)史帶來了全新的研究視角。《再解讀》將左派文學(xué)理想化、合理化的同時(shí),以西方文學(xué)理論為刃,對20世紀(jì)中國文學(xué)進(jìn)行“庖丁解牛”式的解構(gòu)與重讀。《再解讀》全書內(nèi)容與架構(gòu)無不體現(xiàn)著西方中心論思維模式的傾向,在國內(nèi)眾多學(xué)者熱捧的光環(huán)下,中國文論話語權(quán)進(jìn)一步式微。目前,《再解讀》的最新研究成果是2019年發(fā)表于《文藝研究》的文章《論中國當(dāng)代文學(xué)研究中的“再解讀”思潮》,該文對《再解讀》的闡釋仍沿襲了“重寫文學(xué)史”“新啟蒙主義”及“現(xiàn)代性”等視角。在當(dāng)今復(fù)雜的國際環(huán)境下,重讀《再解讀》、重新審視西方文論對中國文學(xué)作品“政治化”解讀的理論實(shí)踐以及由此而加劇的中國文論“失語癥”,并從“中國文論話語建構(gòu)”的角度對《再解讀》進(jìn)行剖析,有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。
一、文學(xué)解讀的“全盤西化”與中國文論話語的消解
《再解讀》以西方文藝?yán)碚摓楣ぞ邔ψ笠砦膶W(xué)經(jīng)典作品進(jìn)行重新解讀,其中解構(gòu)主義、后解構(gòu)主義、女性主義、后殖民主義等理論在《再解讀》中被應(yīng)用在文學(xué)作品的文本分析人物形象重構(gòu)以及故事情節(jié)的歷史想象中,其研究思路傾向于西方中心論思維與研究模式,有將西方文學(xué)理論視為東西方文學(xué)共有典范而加以順應(yīng)的趨勢。例如在《再解讀》2007年的版本序言中,羅崗指出:“在20世紀(jì)90年代,《再解讀》的出版標(biāo)志著中國現(xiàn)代文學(xué)研究在困境中尋求突破的可貴努力,它所展示的問題意識、理論視野、歷史關(guān)懷和文學(xué)訴求,依然深刻地影響著當(dāng)今的文學(xué)研究。”[1]《再解讀》以及與其伴生的文學(xué)評論“全盤西化”的思潮直到今日仍在國內(nèi)大有影響。2019年,劉詩宇認(rèn)為,“由于精神分析、人類學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義、知識考古學(xué)等西方理論方法的介入,‘再解讀’思潮的方法論和問題意識產(chǎn)生了巨大影響。直到今天,針對20世紀(jì)40年代至70年代左翼文學(xué)展開的研究仍或多或少帶有相關(guān)方法的痕跡”[2]。《再解讀》的文學(xué)作品解析混雜了西方文學(xué)理論及各種先鋒理論,文學(xué)評論的語言故弄玄虛且艱澀難懂,這些西化的、缺乏可讀性的、偽哲學(xué)的抽象語言不斷促發(fā)著中國文論身份意識的缺失。在唐小兵的筆下,“延安文藝是久遠(yuǎn)的烏托邦沖動(dòng)和意識形態(tài)的歷史性匯合……其運(yùn)作模式是集體生產(chǎn)而不是等價(jià)交換”;“‘救亡’和‘革命’是屢經(jīng)周折過后的平衡狀態(tài)……在歷史變遷中為意識形態(tài)提供了‘最佳的敘事范式’,并在意義與行為這一根本沖突的考量中,‘救亡’和‘革命’成為‘一個(gè)符號學(xué)意義上的表意矩形’……這個(gè)矩形展示的是各個(gè)不同意義項(xiàng)之間的邏輯聯(lián)系和相互作用,意義和行為構(gòu)成不可排解的矛盾,‘交換價(jià)值’是這一矛盾體之外的第三項(xiàng)”。2019年6月,王寧在《走向世界的中國當(dāng)代文學(xué)理論》一文中,將上述現(xiàn)象描述為“西方文論所陷入的‘強(qiáng)制闡釋’之窘境”[3]。西方文學(xué)理論的歷史影響力伴生著西方話語權(quán)對中國現(xiàn)代文學(xué)的現(xiàn)實(shí)介入以及中國文論的西化趨勢,中國文論距離中國本土文學(xué)語境愈加遙遠(yuǎn),“講好中國故事”并發(fā)掘中國文學(xué)的獨(dú)特價(jià)值變得困難,這種不斷介入、不斷西化的過程對中國文論話語的消解作用是值得學(xué)界高度警惕的。
二、《再解讀》式的碎片化重構(gòu)與西方文論的無效性
中國文學(xué)要步入世界文學(xué)之林首要解決中國文論“失語癥”的癥結(jié)。《再解讀》秉持的是典型的西方化研究思路,西方文論在解構(gòu)中國文學(xué)作品之后,對中國文論的重建是片面的、碎片化的。歷史事實(shí)證明,在西方理論熱度的喧囂退卻后,并沒有開啟中國文論完整有效的建構(gòu)之路。賀桂梅在《再解讀:文本分析與歷史解構(gòu)》一文中指出,在具體文本操作層面上,《再解讀》研究包括了三種方式:考察同一文本在不同歷史階段的結(jié)構(gòu)方式和文類特征,辨析不同文化力量的沖突和磨合;討論具體修辭層面與意識形態(tài)的關(guān)聯(lián);將文本放回到歷史語境中,探討意識形態(tài)對于文本的全面覆蓋。可見《再解讀》是從基于意識形態(tài)考量的問題意識入手,強(qiáng)調(diào)的是批判、改寫與重塑。雖然這樣“不破不立”或者“大破大立”的批判式的研究思路在20世紀(jì)90年代產(chǎn)生了巨大的反響,然而,從20世紀(jì)90年代至今,《再解讀》以及“再解讀”所引發(fā)的思潮卻止步于文本重讀。在對文本進(jìn)行碎片式解構(gòu)或解碼之后,不同的研究者以及研究成果并沒有形成統(tǒng)一的內(nèi)在邏輯,更沒有完整的研究思路或者編碼體系用來重構(gòu)中國文論。文論話語的建構(gòu)包含文論的身份建構(gòu)和價(jià)值建構(gòu)。從身份建構(gòu)的層面看,東西方的文論轉(zhuǎn)換涉及的都是立場、態(tài)度的問題。由于文學(xué)活動(dòng)和文化生活的距離,東西方文學(xué)在民族主義的敘事邏輯下,其入思方式在本源上的不協(xié)調(diào)性阻礙了文論話語的身份建構(gòu)。從價(jià)值建構(gòu)的層面看,中國現(xiàn)代文學(xué)是對戰(zhàn)時(shí)現(xiàn)實(shí)世界的反映,是“五四”以來文藝大眾化、民族化的實(shí)踐成果,中國社會(huì)歷史進(jìn)程的特殊性決定了中國文學(xué)是在中國歷史的演進(jìn)中、在政治現(xiàn)實(shí)的土壤中不斷成長演變的。然而在西方文論的價(jià)值評判下,中國現(xiàn)代文學(xué)所誕生的時(shí)代背景被抹殺,文學(xué)與歷史的連接被生硬地割斷。中國現(xiàn)代文學(xué)的社會(huì)功能和政治使命成為西方批評家筆下被批判的對象,西方文論天然的、占領(lǐng)意識形態(tài)制高點(diǎn)的企圖心嚴(yán)重制約了學(xué)術(shù)化的交流。哈佛大學(xué)教授王德威指出,海外學(xué)者的研究誤區(qū)往往有重理論、輕材料、缺少整體文學(xué)史觀等傾向,也較少顧及或刻意忽略文學(xué)作品所處歷史時(shí)期和文化發(fā)展層級這一政治歷史背景,而這一背景正是中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)誕生發(fā)展的本源。從歷史經(jīng)驗(yàn)看,在西方文論基礎(chǔ)上建立中國文論是無效的嘗試。
三、西方文論價(jià)值評判與中國文學(xué)“政治性”
“政治性”與“文學(xué)性”的復(fù)合共生是中國文學(xué)固有的本土特質(zhì),中國文論話語權(quán)是中國文學(xué)獲得公正評價(jià)的保障。西方文學(xué)話語體系的建立過程是以“文學(xué)性”作為文學(xué)評判的唯一標(biāo)準(zhǔn),對中國文學(xué)“政治性”進(jìn)行貶低的過程。唐小兵在《再解讀》中指出了“政治性”意識形態(tài)功能與文學(xué)概念重構(gòu)的關(guān)系:“文學(xué)概念的重構(gòu)在新文學(xué)發(fā)展史上盤根錯(cuò)節(jié)的變遷,也許最終涉及的將是文學(xué)話語(以及更廣泛意義上的象征行為)在現(xiàn)代民族—國家營建過程中不可或缺的意識形態(tài)功能。”[1]可見,在西方文論體系下,對中國文學(xué)“政治性”的誤讀正是中國文論話語權(quán)喪失后,中國文學(xué)被“意識形態(tài)化”的結(jié)果。《再解讀》式的文學(xué)批評對中國文學(xué)歷史使命及社會(huì)使命的漠視以及對西方價(jià)值觀和評判標(biāo)準(zhǔn)的過分倚重表現(xiàn)出了明顯的政治和審美偏見,其文學(xué)作品的解讀基本都著眼于文本的“政治性”意識形態(tài)內(nèi)涵。唐小兵在《我們怎樣想象歷史》一文中,將左派文學(xué)的“政治性與文學(xué)性”簡單闡述為“現(xiàn)代性反思”。唐小兵看似摒棄了美國學(xué)派慣用的對中國文學(xué)“政治性”的抨擊手段,然而“現(xiàn)代性”一詞卻抹殺了中國文學(xué)的“政治性”,在西方文論諸多龐雜的名詞體系中為美國的純文學(xué)性價(jià)值觀開辟了道路,在術(shù)語互換中解構(gòu)了中國文學(xué)“政治性”的本土特征。肖明華在《重回現(xiàn)代性的發(fā)生期與建設(shè)“別現(xiàn)代性”的中國文論》中提出:“有必要立足社會(huì)文化的實(shí)際,把建設(shè)‘別現(xiàn)代性’的中國文論作為一種解決方案。‘別現(xiàn)代性’的中國文論一方面是現(xiàn)代性的,另一方面又是中國的。”[4]可見國內(nèi)學(xué)界已經(jīng)開始在本著中華文脈和民族精神的前提下,重新鑒別與評判西方文學(xué)理論的價(jià)值觀。應(yīng)當(dāng)指出,在文化全球化的今天,《再解讀》所標(biāo)榜的文學(xué)普世性,即超越“政治性”的純文學(xué)性是不存在的,中國文學(xué)“政治性”的本土屬性得到了國際學(xué)者的認(rèn)可和接納。美國耶魯大學(xué)東亞系教授安敏成(MarstonAn-derson)在《現(xiàn)實(shí)主義的限制———革命時(shí)代的中國小說》(TheLimitsofRealism—Chi-neseFictionintheRevolutionaryPeriod)一文中指出,中國知識分子對新文學(xué)的召喚,不是出于內(nèi)在的美學(xué)要求,而是因?yàn)槲膶W(xué)的變革有益于更廣闊的社會(huì)與文化問題,“戰(zhàn)爭宣傳使文學(xué)成為抗戰(zhàn)的一部分。國際戰(zhàn)爭宣傳擴(kuò)大到如此令人震驚的范圍,是因?yàn)閼?zhàn)爭蔓延到如此廣闊的地區(qū),它使得動(dòng)員人民成為必要”[5]。墨爾本大學(xué)中文系教授賀大衛(wèi)(DavidHolm)在《民間藝術(shù)宣傳:延安的秧歌運(yùn)動(dòng)》(FolkArtasPropaganda:TheYangeMovementinYan’an)中指出,“近年來有人多次提出,我們不應(yīng)該僅僅根據(jù)自己的價(jià)值觀來評價(jià)中國文學(xué)作品是否卓越,我們也應(yīng)該根據(jù)由中國提出的不同的價(jià)值觀來衡量中國文學(xué)……我們必須尋求對馬克思列寧主義的一些理解,不僅是作為一種信仰體系或一系列神圣文本的抽象形式,而且還應(yīng)作為一種在中國社會(huì)中起作用的意識形態(tài)來研究”[6]。日本學(xué)者竹內(nèi)好認(rèn)為中國近代文學(xué)是“亞洲典型的民族主義”,中國文學(xué)充分表達(dá)了民族主義以及對國家獨(dú)立和統(tǒng)一的祈愿,這種愿望和文學(xué)的價(jià)值并不是相悖的,政治和文學(xué)在促進(jìn)人民生活進(jìn)步的目標(biāo)上是一致的。立新是任重而道遠(yuǎn)的,中國文論話語權(quán)的建構(gòu)不可能一蹴而就。在方法論上,建構(gòu)中國文論要搞清楚創(chuàng)造和學(xué)習(xí)的關(guān)系,要看到中西文化的差異,對外來理論的學(xué)習(xí)是必要的,但是在學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上應(yīng)當(dāng)有自己的思考,對“拿來主義”的濫用會(huì)損壞本民族的偉大傳統(tǒng)。在學(xué)術(shù)思想上,文藝?yán)碚摴ぷ髡邞?yīng)當(dāng)以提高民族自尊為己任,將文藝的民族形式置于世界、民族與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中進(jìn)行宏觀分析。在文學(xué)理論構(gòu)建動(dòng)機(jī)上,要多維度思考中國文學(xué)面對迥異復(fù)雜的國際環(huán)境時(shí)的生存鏡像,著眼于“人類命運(yùn)共同體”的理念,探索中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)如何以漸進(jìn)的方式積累“本土經(jīng)驗(yàn)”,爭取中國文論話語權(quán)并融入世界文學(xué)。雖然中國文論整體發(fā)展薄弱,體系尚待完善,然而,在世界文學(xué)語境中,在客觀的事實(shí)層面,國內(nèi)學(xué)界舉起了民族文學(xué)文化的大旗,積極實(shí)踐著中國文論的建構(gòu)之路。這些有益的嘗試立足于中國的社會(huì)現(xiàn)實(shí),充分尊重了中國文學(xué)的本土屬性。總之,在建構(gòu)中國文論話語權(quán)的研究中,重讀《再解讀》,反思如何運(yùn)用中國自身的文化以及政治資本來建構(gòu)和西方的學(xué)術(shù)關(guān)系,并重新確立中國文學(xué)在世界文學(xué)格局中的地位與意義,是值得深切反省的課題。
作者:席東
相關(guān)論文